Wo bleibt das italienische “R”?

Der arme Roller heißt “Loller” und das Radio “Ladio”.

Er kennt auch die feinen Unterschiede zwischen Motorrad, Roller und Fahrrad nicht: Nils sein Motorad wird täglich wenn es zu uns kommt mit einem abwertendem “Loller” begrüßt.

Wo bleibt sein italienisches Blut, dass sein R rollen lässt? Vielleicht lernt er das in Italien?

1 Response to “Wo bleibt das italienische “R”?”


  1. 1 Nils

    Wie wäre es mit “Cagiva”… ist auch italienisch und ohne “R” ;)

Leave a Reply